Mes dažnai matome WC ženklą ant tualeto durų viešose vietose ir biuruose. Tikrai nedaug žmonių galvojo apie jo kilmę ir dekodavimą. Sužinokite daugiau apie tai, ką reiškia šie pažįstami laiškai ant durų, sužinosite iš šio straipsnio.
Kaip jis iššifruojamas?
Daugelis žmonių mano, kad logiškiau ir suprantamiau naudoti žymėjimą T tualetui (iš angliško tualeto) ir B vonios kambariui (angliškas vonios kambarys). Yra pokštas, kad WC reiškia „WelCome“ ir reiškia „sveiki“. Teisingas šio ženklo dekodavimas skamba taip Vandens spinta o tai reiškia "Maža uždara erdvė tekančiu vandeniu." Anglų kalbos posakis „Water closet“ reiškia tualetas su higienos prietaisu, tai reiškia, kad yra kriauklė ar praustuvas. Tačiau šiuose kambariuose nėra dušo. Išimtis gali būti tik viešbučių tualetai, esantys paplūdimiuose ar prie baseino.
Įdomus dalykas yra tai Šis pavadinimas naudojamas ne tik tose šalyse, kuriose anglų kalba yra oficiali. WC ženklas įrengtas beveik visose viešose vietose tiek dideliuose, tiek mažuose miestuose.
Tiesiai ant tualeto durų gali būti užrašyta W arba Woman ir M arba Men. Šie žymėjimai naudojami atitinkamai moterų ir vyrų vonios kambariuose.
Kiti pavadinimai
Tualeto ženkle gali būti kitų užrašų. Moterų kambariai dažnai vadinami „Ladys“ kambariu arba „Moterų“ kambariu, o vyrų kambariai - „Gents“ arba „Men's room“. Taip pat yra ženklų, kurie sako Priemonės arba viešasis tualetas, tačiau pirmoji parinktis paprastai naudojama vonios kambariams butuose žymėti. Be to, yra amerikietiškų variantų „Restroom“ ir „John“. Anglijoje galite pamatyti ženklą su užrašu.Tačiau viešbučiuose dažnai vartojamas žodis Tualetas.
Kartais posakis „spintelė milteliams“. Pavadinimas atsirado dėl to, kad visos atliekos yra apdorojamos specialiais milteliais, pagamintais naudojant durpes ar pelenus. Santechnikai sako, kad „dulkina“ atliekas ten, iš kur kilo šis pavadinimas. Tualetai su kriauklėmis ir priverstinio vėdinimo sistema dažnai vadinami „palėpės vonios kambariu“.
Rusijoje viešasis tualetas vadinamas tualetu, vonios kambarys viešosioms ar visuomeninėms reikmėms, rečiau atliekų vieta. Kartais galite išgirsti žodį „tualetas“, bet į mūsų kalbą jis atėjo iš prancūzų kalbos. Prancūzų kalbos atitikmuo parašytas kaip Sortir. Kai carinėje Rusijoje prancūzų kalba buvo ypač populiari ir ją kalbėjo daug didikų, buvo vartojama frazė „Je dois sortir“, kurios vertimas yra „Aš turiu išeiti“.
Įdomūs faktai
2001 m. Buvo įkurta Pasaulinė tualeto organizacija, kuri nagrinėja vonios ir panašių kambarių problemas. Į organizacijos kongresus susirenka delegatai iš įvairių šalių. Pirmasis susitikimas įvyko Singapūre, nes būtent ten latrinos yra ypač švarios ir tvarkingos. Pasaulio organizacija buvo įsteigta siekiant sukurti ir patobulinti vonios kambario įrengimo įstatymus.
Taip yra dėl to, kad daugelio šalių gyventojai dažnai kenčia nuo tualetų trūkumo ar sanitarinių normų nesilaikymo. Dėl antisanitarinių sąlygų pasaulyje plinta įvairios pavojingos ligos, kurios dažnai baigiasi mirtimi.
Lapkričio 19-oji laikoma Pasauline pirties diena. Šią iniciatyvą JT rėmė 2013 m. Kasmet rengiamos teminės parodos ir aukščiausiojo lygio susitikimai svarbiais klausimais.
Originalios idėjos
WC ženklas dažnai papildomas moters ir vyro nuotrauka ar jų siluetais. Kitas sprendimas yra naudoti jį be papildomų užrašų. Šis sprendimas dažnai naudojamas Kinijoje ir Japonijoje.
Daugelis dizainerių kreipiasi iš neįprastos pusės ir vietoj užrašų bei siluetų naudoja visuotinai priimtus ženklus.
Vėliau sužinosite daugiau apie juokingus ženklus tualetui.